SEARCH
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Prev | Current Page 900 | Next

Hope, Laura Lee

"Three Translations of The Koran (Al-Qur'an) side by side"


S: And certainly We have repeated (warnings) in this Quran that they may
be mindful, but it does not add save to their aversion.
017.042
Y: Say: If there had been (other) gods with Him, as they say,- behold,
they would certainly have sought out a way to the Lord of the Throne!
P: Say (O Muhammad, to the disbelievers): If there were other gods along
with Him, as they say, then had they sought a way against the Lord of
the Throne.
S: Say: If there were with Him gods as they say, then certainly they
would have been able to seek a way to the Lord of power.
017.043
Y: Glory to Him! He is high above all that they say!- Exalted and Great
(beyond measure)!
P: Glorified is He, and High Exalted above what they say!
S: Glory be to Him and exalted be He in high exaltation above what they
say.
017.044
Y: The seven heavens and the earth, and all beings therein, declare His
glory: there is not a thing but celebrates His praise; And yet ye
understand not how they declare His glory! Verily He is Oft-Forbearing,
Most Forgiving!
P: The seven heavens and the earth and all that is therein praise Him,
and there is not a thing but hymneth His praise; but ye understand not
their praise. Lo! He is ever Clement, Forgiving.
S: The seven heavens declare His glory and the earth (too), and those
who are in them; and there is not a single thing but glorifies Him with
His praise, but you do not understand their glorification; surely He is
Forbearing, Forgiving.


Pages:
888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912