S: O our Lord! grant me protection and my parents and the believers on
the day when the reckoning shall come to pass!
014.042
Y: Think not that Allah doth not heed the deeds of those who do wrong.
He but giveth them respite against a Day when the eyes will fixedly
stare in horror,-
P: Deem not that Allah is unaware of what the wicked do. He but giveth
them a respite till a day when eyes will stare (in terror),
S: And do not think Allah to be heedless of what the unjust do; He only
respites them to a day on which the eyes shall be fixedly open,
014.043
Y: They running forward with necks outstretched, their heads uplifted,
their gaze returning not towards them, and their hearts a (gaping)
void!
P: As they come hurrying on in fear, their heads upraised, their gaze
returning not to them, and their hearts as air.
S: Hastening forward, their heads upraised, their eyes not reverting to
them and their hearts vacant.
014.044
Y: So warn mankind of the Day when the Wrath will reach them: then will
the wrong-doers say: "Our Lord! respite us (if only) for a short term:
we will answer Thy call, and follow the messengers!" "What! were ye not
wont to swear aforetime that ye should suffer no decline?"
P: And warn mankind of a day when the doom will come upon them, and
those who did wrong will say: Our Lord! Reprieve us for a little while.
Pages:
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828